Analysis of “tāvadudakamāsecayecchoṣayecca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāvadudakamāsecayecchoṣayecca”—

  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • udakam -
  • udaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āse -
  • āsa (noun, masculine)
    [locative single]
    āsa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ās (verb class 2)
    [present middle first single], [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • cayecch -
  • cay (verb class 1)
    [optative active third single]
    ci (verb class 1)
    [optative active third single]
  • śoṣayec -
  • śuṣ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Tavat, Udaka, Asa

Alternative transliteration: tavadudakamasecayecchoshayecca, tavadudakamasecayecchosayecca, [Devanagari/Hindi] तावदुदकमासेचयेच्छोषयेच्च, [Bengali] তাবদুদকমাসেচযেচ্ছোষযেচ্চ, [Gujarati] તાવદુદકમાસેચયેચ્છોષયેચ્ચ, [Kannada] ತಾವದುದಕಮಾಸೇಚಯೇಚ್ಛೋಷಯೇಚ್ಚ, [Malayalam] താവദുദകമാസേചയേച്ഛോഷയേച്ച, [Telugu] తావదుదకమాసేచయేచ్ఛోషయేచ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: