Analysis of “tāvacchucau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tāvacchucau”—

  • tāvacch -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śucau -
  • śuc (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śuc (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śuca (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śuci (noun, masculine)
    [locative single]
    śuci (noun, feminine)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Tavat, Shuc, Shuca, Shuci

Alternative transliteration: tavacchucau, [Devanagari/Hindi] तावच्छुचौ, [Bengali] তাবচ্ছুচৌ, [Gujarati] તાવચ્છુચૌ, [Kannada] ತಾವಚ್ಛುಚೌ, [Malayalam] താവച്ഛുചൌ, [Telugu] తావచ్ఛుచౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: