Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tātī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tātī”—
- tātī -
-
tātī (noun, masculine)[compound]tātī (noun, feminine)[compound], [nominative single]tāti (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Tati
Alternative transliteration: tati, [Devanagari/Hindi] ताती, [Bengali] তাতী, [Gujarati] તાતી, [Kannada] ತಾತೀ, [Malayalam] താതീ, [Telugu] తాతీ
Sanskrit References
“tātī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.82.18 < [Chapter LXXXII]
Verse 6.30.25 < [Chapter XXX]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 20.9 < [Chapter 20 - Conception of the Transcendent Power of the Tathagatas]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 31 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 57 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 33 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 47 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 52 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 56 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 57 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 68 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 75 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.434.15 < [Chapter 434]
Verse 1.500.26 < [Chapter 500]
Verse 1.500.43 < [Chapter 500]
Verse 2.10.51 < [Chapter 10]
Verse 2.40.125 < [Chapter 40]
Verse 2.128.33 < [Chapter 128]
Verse 2.262.86 < [Chapter 262]
Verse 4.41.77 < [Chapter 41]
Verse 4.2.20.18 < [Chapter 20]
Verse 4.2.33.4 < [Chapter 33]
Verse 4.2.50.70 < [Chapter 50]
Verse 5.2.81.65 < [Chapter 81]
Verse 5.3.230.104 < [Chapter 230]
Verse 6.1.125.49 < [Chapter 125]
Verse 6.1.125.65 < [Chapter 125]
Verse 6.1.125.69 < [Chapter 125]
Verse 6.1.125.90 < [Chapter 125]
Verse 6.1.126.11 < [Chapter 126]
Verse 6.1.126.18 < [Chapter 126]
Verse 6.1.126.23 < [Chapter 126]
Verse 6.1.176.3 < [Chapter 176]
Verse 6.1.181.1 < [Chapter 181]
Verse 6.1.197.77 < [Chapter 197]
Verse 7.38 < [Chapter 7]
Verse 7.46 [commentary, 138:6] < [Chapter 7]
Verse 3.32 < [Chapter 3]
Verse 15.24 < [Chapter 15]
Verse 23.163 < [Chapter 23]
Verse 23.164 < [Chapter 23]
Verse 23.166 < [Chapter 23]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 3.1 < [Book 3]
Verse 11.3.3.7 < [Kāṇḍa 11, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 3]
Verse 262.1 < [Chapter 262]
Verse 283.28 < [Chapter 283]
Verse 1.1.21 < [Chapter 1]
Verse 1.154.22 < [Chapter 154]
Verse 1.211.9 < [Chapter 211]
Verse 2.1.13.19 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)