Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tārayituṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tārayituṃ”—
- tārayitum -
-
√tṝ -> tārayitum (infinitive)[infinitive from √tṝ]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: tarayitum, [Devanagari/Hindi] तारयितुं, [Bengali] তারযিতুং, [Gujarati] તારયિતું, [Kannada] ತಾರಯಿತುಂ, [Malayalam] താരയിതും, [Telugu] తారయితుం
Sanskrit References
“tārayituṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.76.13 < [Chapter LXXVI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.9.206 < [Chapter 9]
Buddha-Carita [sanskrit] (by E. B. Cowell)
Verse 13.64 < [Chapter 13]
Verse 1.36.105 < [Chapter 36]
Verse 6.213.75 < [Chapter 213]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.87.84 < [Chapter 87]
Verse 2.14.45 < [Chapter 14]
Verse 3.75.33 < [Chapter 75]
Verse 3.231.42 < [Chapter 231]
Verse 21.29 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Verse 69.19 < [Chapter 69]
Verse 1.1.13.51 < [Chapter 13]
Verse 5.3.209.10 < [Chapter 209]
Verse 6.80.13 < [Chapter 80]
Verse 3.267.28 < [Chapter 267]
Verse 5.128.31 < [Chapter 128]
Verse 6.66.1 < [Chapter 66]
Verse 13.129.2 < [Chapter 129]
Verse 4.150.16 < [Chapter 150]
Verse 4.160.15 < [Chapter 160]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)