Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “tārṇāstaralasañcārāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “tārṇāstaralasañcārāḥ”—
- tārṇās -
-
tārṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]tārṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- tarala -
-
tarala (noun, masculine)[compound], [vocative single]tarala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sañcārāḥ -
-
sañcāra (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Tarna, Tarala, Sancara
Alternative transliteration: tarnastaralasancarah, [Devanagari/Hindi] तार्णास्तरलसञ्चाराः, [Bengali] তার্ণাস্তরলসঞ্চারাঃ, [Gujarati] તાર્ણાસ્તરલસઞ્ચારાઃ, [Kannada] ತಾರ್ಣಾಸ್ತರಲಸಞ್ಚಾರಾಃ, [Malayalam] താര്ണാസ്തരലസഞ്ചാരാഃ, [Telugu] తార్ణాస్తరలసఞ్చారాః
Sanskrit References
“tārṇāstaralasañcārāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.31.59 < [Chapter 31]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)