Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “syustathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “syustathā”—
- syus -
-
√as (verb class 2)[optative active third plural]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Tatha
Alternative transliteration: syustatha, [Devanagari/Hindi] स्युस्तथा, [Bengali] স্যুস্তথা, [Gujarati] સ્યુસ્તથા, [Kannada] ಸ್ಯುಸ್ತಥಾ, [Malayalam] സ്യുസ്തഥാ, [Telugu] స్యుస్తథా
Sanskrit References
“syustathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 68.11 [820] < [Chapter 68]
Verse 68.18 [827] < [Chapter 68]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 19.168 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.169 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.192 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.193 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.207 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 19.210 < [Chapter 19: catuḥśālavidhāna]
Verse 25.116 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 37.37 < [Chapter 37: kīlakasūtrapāta]
Verse 56.199 < [Chapter 56: rucakādicatuṣṣaṣṭiprāsādaka]
Verse 6.80.27 < [Chapter 80]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.192.81 < [Chapter 192]
Verse 1.363.49 < [Chapter 363]
Verse 1.373.64 < [Chapter 373]
Verse 1.480.67 < [Chapter 480]
Verse 1.566.55 < [Chapter 566]
Verse 3.192.33 < [Chapter 192]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)