Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “syātsnigdhanīlarūpatvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “syātsnigdhanīlarūpatvaṃ”—
- syāt -
-
syāt (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]syāt (indeclinable)[indeclinable]sya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√as (verb class 2)[optative active third single]
- snigdha -
-
snigdha (noun, masculine)[compound], [vocative single]snigdha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√snih -> snigdha (participle, masculine)[vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]√snih -> snigdha (participle, neuter)[vocative single from √snih class 1 verb], [vocative single from √snih class 4 verb]
- nīla -
-
nīla (noun, masculine)[compound], [vocative single]nīla (noun, neuter)[compound], [vocative single]√nīl (verb class 1)[imperative active second single]
- rūpatvam -
-
rūpatva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Syat, Sya, Snigdha, Nila, Rupatva
Alternative transliteration: syatsnigdhanilarupatvam, [Devanagari/Hindi] स्यात्स्निग्धनीलरूपत्वं, [Bengali] স্যাত্স্নিগ্ধনীলরূপত্বং, [Gujarati] સ્યાત્સ્નિગ્ધનીલરૂપત્વં, [Kannada] ಸ್ಯಾತ್ಸ್ನಿಗ್ಧನೀಲರೂಪತ್ವಂ, [Malayalam] സ്യാത്സ്നിഗ്ധനീലരൂപത്വം, [Telugu] స్యాత్స్నిగ్ధనీలరూపత్వం
Sanskrit References
“syātsnigdhanīlarūpatvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 2 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)