Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “syāddakṣiṇe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “syāddakṣiṇe”—
- syād -
-
syāt (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]syāt (indeclinable)[indeclinable]sya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√as (verb class 2)[optative active third single]
- dakṣiṇe -
-
dakṣiṇe (indeclinable)[indeclinable]dakṣiṇa (noun, masculine)[nominative plural], [locative single]dakṣiṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]dakṣiṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Syat, Sya, Dakshine, Dakshina
Alternative transliteration: syaddakshine, syaddaksine, [Devanagari/Hindi] स्याद्दक्षिणे, [Bengali] স্যাদ্দক্ষিণে, [Gujarati] સ્યાદ્દક્ષિણે, [Kannada] ಸ್ಯಾದ್ದಕ್ಷಿಣೇ, [Malayalam] സ്യാദ്ദക്ഷിണേ, [Telugu] స్యాద్దక్షిణే
Sanskrit References
“syāddakṣiṇe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 14.3 < [Chapter 14: puruṣāṅgadevatānighaṇṭvādinirṇaya]
Verse 79.31 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 8.8 < [Chapter 8]
Verse 9.5 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)