Analysis of “svarūpaprayuktatvāddūṣaṇametaditi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svarūpaprayuktatvāddūṣaṇametaditi”—

  • svarūpa -
  • svarūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svarūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prayukta -
  • prayukta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prayukta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvād -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • dūṣaṇam -
  • dūṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dūṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dūṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Svarupa, Prayukta, Tva, Dushana, Etad, Iti

Alternative transliteration: svarupaprayuktatvaddushanametaditi, svarupaprayuktatvaddusanametaditi, [Devanagari/Hindi] स्वरूपप्रयुक्तत्वाद्दूषणमेतदिति, [Bengali] স্বরূপপ্রযুক্তত্বাদ্দূষণমেতদিতি, [Gujarati] સ્વરૂપપ્રયુક્તત્વાદ્દૂષણમેતદિતિ, [Kannada] ಸ್ವರೂಪಪ್ರಯುಕ್ತತ್ವಾದ್ದೂಷಣಮೇತದಿತಿ, [Malayalam] സ്വരൂപപ്രയുക്തത്വാദ്ദൂഷണമേതദിതി, [Telugu] స్వరూపప్రయుక్తత్వాద్దూషణమేతదితి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: