Analysis of “svaprakārabhūtacidacidātmaneti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svaprakārabhūtacidacidātmaneti”—

  • svap -
  • svap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    svap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rakāra -
  • rakāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhūta -
  • bhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive active second plural]
  • cidacid -
  • cidacit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • ātmane -
  • ātman (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Svap, Rakara, Bhuta, Cidacit, Atman, Iti

Alternative transliteration: svaprakarabhutacidacidatmaneti, [Devanagari/Hindi] स्वप्रकारभूतचिदचिदात्मनेति, [Bengali] স্বপ্রকারভূতচিদচিদাত্মনেতি, [Gujarati] સ્વપ્રકારભૂતચિદચિદાત્મનેતિ, [Kannada] ಸ್ವಪ್ರಕಾರಭೂತಚಿದಚಿದಾತ್ಮನೇತಿ, [Malayalam] സ്വപ്രകാരഭൂതചിദചിദാത്മനേതി, [Telugu] స్వప్రకారభూతచిదచిదాత్మనేతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: