Analysis of “svapnopamasarvalokadhātvavatīrṇānāṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svapnopamasarvalokadhātvavatīrṇānāṃ”—

  • svapnopama -
  • svapnopama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svapnopama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvaloka -
  • sarvaloka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • dhātva -
  • dhātu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dhātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dhātu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhā (verb class 2)
    [imperative active third single]
  • avatīrṇānām -
  • avatīrṇa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    avatīrṇa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    avatīrṇā (noun, feminine)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Svapnopama, Sarvaloka, Dhatu, Avatirna

Alternative transliteration: svapnopamasarvalokadhatvavatirnanam, [Devanagari/Hindi] स्वप्नोपमसर्वलोकधात्ववतीर्णानां, [Bengali] স্বপ্নোপমসর্বলোকধাত্ববতীর্ণানাং, [Gujarati] સ્વપ્નોપમસર્વલોકધાત્વવતીર્ણાનાં, [Kannada] ಸ್ವಪ್ನೋಪಮಸರ್ವಲೋಕಧಾತ್ವವತೀರ್ಣಾನಾಂ, [Malayalam] സ്വപ്നോപമസര്വലോകധാത്വവതീര്ണാനാം, [Telugu] స్వప్నోపమసర్వలోకధాత్వవతీర్ణానాం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: