Analysis of “svapaṇyopaghātīni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svapaṇyopaghātīni”—

  • svap -
  • svap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    svap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • aṇyo -
  • aṇ -> aṇya (absolutive)
    [absolutive from √aṇ]
    aṇ -> aṇya (absolutive)
    [absolutive from √aṇ]
    aṇī (noun, feminine)
    [instrumental single]
    aṇ (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • upaghātīni -
  • upaghātin (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Svap, Ani, Upaghatin

Alternative transliteration: svapanyopaghatini, [Devanagari/Hindi] स्वपण्योपघातीनि, [Bengali] স্বপণ্যোপঘাতীনি, [Gujarati] સ્વપણ્યોપઘાતીનિ, [Kannada] ಸ್ವಪಣ್ಯೋಪಘಾತೀನಿ, [Malayalam] സ്വപണ്യോപഘാതീനി, [Telugu] స్వపణ్యోపఘాతీని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: