Analysis of “svakartṛkabhaktityāgalakṣaṇameva”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svakartṛkabhaktityāgalakṣaṇameva”—

  • sva -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • kartṛka -
  • kartṛka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kartṛka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhakti -
  • bhakti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • tyāga -
  • tyāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • lakṣaṇam -
  • lakṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    lakṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    lakṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Sva, Svan, Kartrika, Tyaga, Lakshana, Eva

Alternative transliteration: svakartrikabhaktityagalakshanameva, svakartrkabhaktityagalaksanameva, [Devanagari/Hindi] स्वकर्तृकभक्तित्यागलक्षणमेव, [Bengali] স্বকর্তৃকভক্তিত্যাগলক্ষণমেব, [Gujarati] સ્વકર્તૃકભક્તિત્યાગલક્ષણમેવ, [Kannada] ಸ್ವಕರ್ತೃಕಭಕ್ತಿತ್ಯಾಗಲಕ್ಷಣಮೇವ, [Malayalam] സ്വകര്തൃകഭക്തിത്യാഗലക്ഷണമേവ, [Telugu] స్వకర్తృకభక్తిత్యాగలక్షణమేవ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: