Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svakṛtadharmādharmādivaśāllabdhaśarīrendriyādisambandhasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svakṛtadharmādharmādivaśāllabdhaśarīrendriyādisambandhasya”—
- svakṛta -
-
svakṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]svakṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dharmādharmād -
-
dharmādharma (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- śāl -
-
śa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]śa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]śās (noun, feminine)[nominative single], [vocative single]
- labdha -
-
labdha (noun, masculine)[compound], [vocative single]labdha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√labh -> labdha (participle, masculine)[vocative single from √labh class 1 verb]√labh -> labdha (participle, neuter)[vocative single from √labh class 1 verb]
- śarīre -
-
śarīra (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- indriyā -
-
indriya (noun, masculine)[compound], [vocative single]indriya (noun, neuter)[compound], [vocative single]indriyā (noun, feminine)[nominative single]
- adi -
-
ad (noun, masculine)[locative single]ad (noun, neuter)[locative single]
- sambandhasya -
-
sambandha (noun, masculine)[genitive single]sambandha (noun, neuter)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Svakrita, Dharmadharma, Iva, Sha, Shas, Labdha, Sharira, Indriya, Sambandha
Alternative transliteration: svakritadharmadharmadivashallabdhasharirendriyadisambandhasya, svakrtadharmadharmadivasallabdhasarirendriyadisambandhasya, [Devanagari/Hindi] स्वकृतधर्माधर्मादिवशाल्लब्धशरीरेन्द्रियादिसम्बन्धस्य, [Bengali] স্বকৃতধর্মাধর্মাদিবশাল্লব্ধশরীরেন্দ্রিযাদিসম্বন্ধস্য, [Gujarati] સ્વકૃતધર્માધર્માદિવશાલ્લબ્ધશરીરેન્દ્રિયાદિસમ્બન્ધસ્ય, [Kannada] ಸ್ವಕೃತಧರ್ಮಾಧರ್ಮಾದಿವಶಾಲ್ಲಬ್ಧಶರೀರೇನ್ದ್ರಿಯಾದಿಸಮ್ಬನ್ಧಸ್ಯ, [Malayalam] സ്വകൃതധര്മാധര്മാദിവശാല്ലബ്ധശരീരേന്ദ്രിയാദിസമ്ബന്ധസ്യ, [Telugu] స్వకృతధర్మాధర్మాదివశాల్లబ్ధశరీరేన్ద్రియాదిసమ్బన్ధస్య
Sanskrit References
“svakṛtadharmādharmādivaśāllabdhaśarīrendriyādisambandhasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)