Analysis of “svajyotīrūpamadhyataḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svajyotīrūpamadhyataḥ”—

  • svajyo -
  • svaj -> svajya (absolutive)
    [absolutive from √svaj]
    svañj -> svajya (absolutive)
    [absolutive from √svañj]
  • ūtīr -
  • ūti (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
    ūti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
  • adhya -
  • adhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    adhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    adhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    adhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    adhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhā (verb class 1)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 2)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 3)
    [aorist middle first single]
    dhā (verb class 4)
    [aorist middle first single]
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)

Extracted glossary definitions: Uti, Rupa, Adhi, Atah

Alternative transliteration: svajyotirupamadhyatah, [Devanagari/Hindi] स्वज्योतीरूपमध्यतः, [Bengali] স্বজ্যোতীরূপমধ্যতঃ, [Gujarati] સ્વજ્યોતીરૂપમધ્યતઃ, [Kannada] ಸ್ವಜ್ಯೋತೀರೂಪಮಧ್ಯತಃ, [Malayalam] സ്വജ്യോതീരൂപമധ്യതഃ, [Telugu] స్వజ్యోతీరూపమధ్యతః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: