Analysis of “svacchanīrugambhojakoṭaram”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svacchanīrugambhojakoṭaram”—

  • svaccha -
  • svaccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svaccha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nīrug -
  • nīruc (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nīruc (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    nīruj (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nīruj (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ambhoja -
  • ambhoja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ambhoja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • koṭaram -
  • koṭara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    koṭara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    koṭarā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Svaccha, Niruc, Niruj, Ambhoja, Kotara

Alternative transliteration: svacchanirugambhojakotaram, [Devanagari/Hindi] स्वच्छनीरुगम्भोजकोटरम्, [Bengali] স্বচ্ছনীরুগম্ভোজকোটরম্, [Gujarati] સ્વચ્છનીરુગમ્ભોજકોટરમ્, [Kannada] ಸ್ವಚ್ಛನೀರುಗಮ್ಭೋಜಕೋಟರಮ್, [Malayalam] സ്വച്ഛനീരുഗമ്ഭോജകോടരമ്, [Telugu] స్వచ్ఛనీరుగమ్భోజకోటరమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: