Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “svātyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “svātyā”—
- svātyā -
-
svāti (noun, feminine)[instrumental single]svātī (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]svātī (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Svati
Alternative transliteration: svatya, [Devanagari/Hindi] स्वात्या, [Bengali] স্বাত্যা, [Gujarati] સ્વાત્યા, [Kannada] ಸ್ವಾತ್ಯಾ, [Malayalam] സ്വാത്യാ, [Telugu] స్వాత్యా
Sanskrit References
“svātyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.34.315 < [Chapter 34]
Verse 1.4.7.26 < [Chapter 7]
Verse 2.5(d) < [Chapter 2 - sāṃvatsarasūtrādhyāyaḥ [sāṃvatsarasūtra-adhyāya]]
Verse 9.16 < [Chapter 9 - śukracārādhyāyaḥ [śukracāra-adhyāya]]
Verse 9.22 < [Chapter 9 - śukracārādhyāyaḥ [śukracāra-adhyāya]]
Verse 14.19 < [Chapter 14 - nakṣatrakūrmādhyāyaḥ [nakṣatrakūrma-adhyāya]]
Verse 22.2 < [Chapter 22 - garbhadhāraṇādhyāyaḥ [garbhadhāraṇa-adhyāya]]
Verse 150.7 < [Chapter 150]
Verse 195.4 < [Chapter 195]
Verse 1.102.59 < [Chapter 102]
Verse 4.113.19 < [Chapter 113]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)