Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “suveṣṭitān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “suveṣṭitān”—
- suve -
-
suva (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]suva (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sū (noun, masculine)[instrumental single], [dative single]sū (noun, feminine)[instrumental single], [dative single]√su (verb class 2)[present middle first single]√sū (verb class 6)[imperative active second single]√sū (verb class 2)[present middle first single]
- iṣṭi -
-
iṣṭi (noun, feminine)[compound], [adverb]iṣṭin (noun, masculine)[compound], [adverb]iṣṭin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]iṣṭī (noun, masculine)[adverb], [vocative single]iṣṭī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]iṣṭī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tān -
-
ta (noun, masculine)[accusative plural]sa (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Suva, Ishtin, Ishti
Alternative transliteration: suveshtitan, suvestitan, [Devanagari/Hindi] सुवेष्टितान्, [Bengali] সুবেষ্টিতান্, [Gujarati] સુવેષ્ટિતાન્, [Kannada] ಸುವೇಷ್ಟಿತಾನ್, [Malayalam] സുവേഷ്ടിതാന്, [Telugu] సువేష్టితాన్
Sanskrit References
“suveṣṭitān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 16.38 < [Chapter 16]
Verse 16.95 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)