Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sutāstathā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sutāstathā”—
- sutās -
-
suta (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]sutā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√su -> suta (participle, masculine)[nominative plural from √su class 5 verb], [vocative plural from √su class 5 verb]√su -> sutā (participle, feminine)[nominative plural from √su class 5 verb], [vocative plural from √su class 5 verb], [accusative plural from √su class 5 verb]√sū -> suta (participle, masculine)[nominative plural from √sū class 6 verb], [vocative plural from √sū class 6 verb]√sū -> sutā (participle, feminine)[nominative plural from √sū class 6 verb], [vocative plural from √sū class 6 verb], [accusative plural from √sū class 6 verb]√sū -> suta (participle, masculine)[nominative plural from √sū class 2 verb], [vocative plural from √sū class 2 verb]√sū -> sutā (participle, feminine)[nominative plural from √sū class 2 verb], [vocative plural from √sū class 2 verb], [accusative plural from √sū class 2 verb]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Suta, Tatha
Alternative transliteration: sutastatha, [Devanagari/Hindi] सुतास्तथा, [Bengali] সুতাস্তথা, [Gujarati] સુતાસ્તથા, [Kannada] ಸುತಾಸ್ತಥಾ, [Malayalam] സുതാസ്തഥാ, [Telugu] సుతాస్తథా
Sanskrit References
“sutāstathā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.37.19 < [Chapter 37]
Verse 9.32.33 < [Chapter 32]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 34.6 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 1.13.160 < [Chapter 13]
Verse 5.87.66 < [Chapter 87]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.308.91 < [Chapter 308]
Verse 1.355.109 < [Chapter 355]
Verse 2.65.102 < [Chapter 65]
Verse 2.66.105 < [Chapter 66]
Verse 3.136.93 < [Chapter 136]
Verse 98.18 < [Chapter 98]
Verse 3.75 < [Chapter 3]
Verse 3.285.4 < [Chapter 285]
Verse 10.12.27 < [Chapter 12]
Verse 12.136.139 < [Chapter 136]
Verse 13.12.27 < [Chapter 12]
Verse 13.15.17 < [Chapter 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)