Analysis of “surabhijalajakusumaparimaṇḍitāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “surabhijalajakusumaparimaṇḍitāni”—

  • surabhi -
  • surabhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    surabhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    surabhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    surabhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    surabhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jalajakusuma -
  • jalajakusuma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parimaṇḍitāni -
  • parimaṇḍita (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Surabhi, Surabhin, Jalajakusuma, Parimandita

Alternative transliteration: surabhijalajakusumaparimanditani, [Devanagari/Hindi] सुरभिजलजकुसुमपरिमण्डितानि, [Bengali] সুরভিজলজকুসুমপরিমণ্ডিতানি, [Gujarati] સુરભિજલજકુસુમપરિમણ્ડિતાનિ, [Kannada] ಸುರಭಿಜಲಜಕುಸುಮಪರಿಮಣ್ಡಿತಾನಿ, [Malayalam] സുരഭിജലജകുസുമപരിമണ്ഡിതാനി, [Telugu] సురభిజలజకుసుమపరిమణ్డితాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: