Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “supūjitaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “supūjitaiḥ”—
- supūjitaiḥ -
-
supūjita (noun, masculine)[instrumental plural]supūjita (noun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Supujita
Alternative transliteration: supujitaih, [Devanagari/Hindi] सुपूजितैः, [Bengali] সুপূজিতৈঃ, [Gujarati] સુપૂજિતૈઃ, [Kannada] ಸುಪೂಜಿತೈಃ, [Malayalam] സുപൂജിതൈഃ, [Telugu] సుపూజితైః
Sanskrit References
“supūjitaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.151.87 < [Chapter 151]
Verse 6.1.195.8 < [Chapter 195]
Verse 2.32.125 < [Chapter 32]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 15.128 < [Chapter 15]
Verse 24.7 < [Chapter 24 - rohiṇīyogādhyāyaḥ [rohiṇīyoga-adhyāya]]
Verse 10.7.5 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)