Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sukhoṣṇenābhyañjayātmrakṣayet”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sukhoṣṇenābhyañjayātmrakṣayet”—
- sukhoṣṇe -
-
sukhoṣṇa (noun, masculine)[locative single]sukhoṣṇa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sukhoṣṇā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- nābhyañ -
-
nābhī (noun, masculine)[accusative single]
- jayāt -
-
jaya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]jaya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- mrakṣayet -
-
√mrakṣ (verb class 10)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Sukhoshna, Nabhi, Jaya
Alternative transliteration: sukhoshnenabhyanjayatmrakshayet, sukhosnenabhyanjayatmraksayet, [Devanagari/Hindi] सुखोष्णेनाभ्यञ्जयात्म्रक्षयेत्, [Bengali] সুখোষ্ণেনাভ্যঞ্জযাত্ম্রক্ষযেত্, [Gujarati] સુખોષ્ણેનાભ્યઞ્જયાત્મ્રક્ષયેત્, [Kannada] ಸುಖೋಷ್ಣೇನಾಭ್ಯಞ್ಜಯಾತ್ಮ್ರಕ್ಷಯೇತ್, [Malayalam] സുഖോഷ്ണേനാഭ്യഞ്ജയാത്മ്രക്ഷയേത്, [Telugu] సుఖోష్ణేనాభ్యఞ్జయాత్మ్రక్షయేత్
Sanskrit References
“sukhoṣṇenābhyañjayātmrakṣayet” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 120 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)