Analysis of “sukhasaṃcaraṇakṣamam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sukhasaṃcaraṇakṣamam”—

  • sukha -
  • sukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sañcaraṇa -
  • sañcaraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sañcaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣamam -
  • kṣama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣamā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣam (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Sukha, Sancarana, Ksham, Kshama

Alternative transliteration: sukhasamcaranakshamam, sukhasamcaranaksamam, [Devanagari/Hindi] सुखसंचरणक्षमम्, [Bengali] সুখসংচরণক্ষমম্, [Gujarati] સુખસંચરણક્ષમમ્, [Kannada] ಸುಖಸಂಚರಣಕ್ಷಮಮ್, [Malayalam] സുഖസംചരണക്ഷമമ്, [Telugu] సుఖసంచరణక్షమమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: