Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sukhaduḥkhadṛk”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sukhaduḥkhadṛk”—
- sukhaduḥkha -
-
sukhaduḥkha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dṛk -
-
dṛś (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]dṛś (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Sukhaduhkha, Drish
Alternative transliteration: sukhaduhkhadrik, sukhaduhkhadrk, [Devanagari/Hindi] सुखदुःखदृक्, [Bengali] সুখদুঃখদৃক্, [Gujarati] સુખદુઃખદૃક્, [Kannada] ಸುಖದುಃಖದೃಕ್, [Malayalam] സുഖദുഃഖദൃക്, [Telugu] సుఖదుఃఖదృక్
Sanskrit References
“sukhaduḥkhadṛk” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.70.14 < [Chapter LXX]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.46.81 < [Chapter 46]
Verse 5.70.14 < [Chapter 70]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)