Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sudeśitāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sudeśitāni”—
- sude -
-
suda (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]suda (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]sudā (noun, masculine)[instrumental single], [dative single]sudā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- īśitāni -
-
√īś -> īśita (participle, neuter)[nominative plural from √īś class 2 verb], [vocative plural from √īś class 2 verb], [accusative plural from √īś class 2 verb]
Extracted glossary definitions: Suda, Ishita
Alternative transliteration: sudeshitani, sudesitani, [Devanagari/Hindi] सुदेशितानि, [Bengali] সুদেশিতানি, [Gujarati] સુદેશિતાનિ, [Kannada] ಸುದೇಶಿತಾನಿ, [Malayalam] സുദേശിതാനി, [Telugu] సుదేశితాని
Sanskrit References
“sudeśitāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 29.10 < [Chapter 29]
Verse 29.11 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)