Analysis of “sthitānyapaśyadapsarovarṇāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthitānyapaśyadapsarovarṇāni”—

  • sthitānya -
  • sthita (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative plural from √sthā class 1 verb], [vocative plural from √sthā class 1 verb], [accusative plural from √sthā class 1 verb]
  • apaśyad -
  • apaśyat (noun, masculine)
    [compound]
    apaśyat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • apsaro -
  • apsaras (noun, feminine)
    [compound], [vocative single]
    apsara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • varṇāni -
  • varṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    varṇan (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Sthita, Apashyat, Apsaras, Apsara, Varna, Varnan

Alternative transliteration: sthitanyapashyadapsarovarnani, sthitanyapasyadapsarovarnani, [Devanagari/Hindi] स्थितान्यपश्यदप्सरोवर्णानि, [Bengali] স্থিতান্যপশ্যদপ্সরোবর্ণানি, [Gujarati] સ્થિતાન્યપશ્યદપ્સરોવર્ણાનિ, [Kannada] ಸ್ಥಿತಾನ್ಯಪಶ್ಯದಪ್ಸರೋವರ್ಣಾನಿ, [Malayalam] സ്ഥിതാന്യപശ്യദപ്സരോവര്ണാനി, [Telugu] స్థితాన్యపశ్యదప్సరోవర్ణాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: