Analysis of “sthitābhūnnamasyantī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthitābhūnnamasyantī”—

  • sthitā -
  • sthita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sthita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [vocative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [vocative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthitā (participle, feminine)
    [nominative single from √sthā class 1 verb]
  • ābhūnn -
  • ābhu (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ama -
  • ama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • syantī -
  • -> syat (participle, neuter)
    [nominative dual from √ class 4 verb], [vocative dual from √ class 4 verb], [accusative dual from √ class 4 verb]
    -> syantī (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 4 verb]

Extracted glossary definitions: Sthita, Abhu, Ama, Syat, Syanti

Alternative transliteration: sthitabhunnamasyanti, [Devanagari/Hindi] स्थिताभून्नमस्यन्ती, [Bengali] স্থিতাভূন্নমস্যন্তী, [Gujarati] સ્થિતાભૂન્નમસ્યન્તી, [Kannada] ಸ್ಥಿತಾಭೂನ್ನಮಸ್ಯನ್ತೀ, [Malayalam] സ്ഥിതാഭൂന്നമസ്യന്തീ, [Telugu] స్థితాభూన్నమస్యన్తీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: