Analysis of “sthūlakṛśayoryavagodhūmaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthūlakṛśayoryavagodhūmaṃ”—

  • sthūla -
  • sthūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sthūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛśayor -
  • kṛśa (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    kṛśa (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    kṛśā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • yava -
  • yava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yavan (noun, masculine)
    [compound]
  • godhūmam -
  • godhūma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Sthula, Krisha, Yava, Godhuma

Alternative transliteration: sthulakrishayoryavagodhumam, sthulakrsayoryavagodhumam, [Devanagari/Hindi] स्थूलकृशयोर्यवगोधूमं, [Bengali] স্থূলকৃশযোর্যবগোধূমং, [Gujarati] સ્થૂલકૃશયોર્યવગોધૂમં, [Kannada] ಸ್ಥೂಲಕೃಶಯೋರ್ಯವಗೋಧೂಮಂ, [Malayalam] സ്ഥൂലകൃശയോര്യവഗോധൂമം, [Telugu] స్థూలకృశయోర్యవగోధూమం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: