Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthātavyamiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthātavyamiti”—
- sthātavyam -
-
sthātavya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sthātavya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sthātavyā (noun, feminine)[adverb]√sthā -> sthātavya (participle, masculine)[accusative single from √sthā class 1 verb]√sthā -> sthātavya (participle, neuter)[nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Sthatavya, Iti
Alternative transliteration: sthatavyamiti, [Devanagari/Hindi] स्थातव्यमिति, [Bengali] স্থাতব্যমিতি, [Gujarati] સ્થાતવ્યમિતિ, [Kannada] ಸ್ಥಾತವ್ಯಮಿತಿ, [Malayalam] സ്ഥാതവ്യമിതി, [Telugu] స్థాతవ్యమితి
Sanskrit References
“sthātavyamiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.18.20 < [Chapter 18]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.57.19 < [Chapter 57]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 25.22 < [Chapter 25]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 1.11 < [Book 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)