Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthāsyati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthāsyati”—
- sthāsyati -
-
√sthā -> sthāsyat (participle, masculine)[locative single from √sthā class 1 verb]√sthā -> sthāsyat (participle, neuter)[locative single from √sthā class 1 verb]√sthā (verb class 1)[future active third single]
Extracted glossary definitions: Sthasyat
Alternative transliteration: sthasyati, [Devanagari/Hindi] स्थास्यति, [Bengali] স্থাস্যতি, [Gujarati] સ્થાસ્યતિ, [Kannada] ಸ್ಥಾಸ್ಯತಿ, [Malayalam] സ്ഥാസ്യതി, [Telugu] స్థాస్యతి
Sanskrit References
“sthāsyati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.119.29 < [Chapter CXIX]
Verse 7.155.47 < [Chapter CLV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 17.4.45 < [Chapter 4]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 6.38 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Verse 9.16 < [Chapter 9 - Future Destiny of the Ananda, Rahula, and the Two Thousand Monks]
Verse 6.9 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Verse 3.30 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 6.24 < [Chapter 6 - Announcement of Future Destiny]
Verse 8.27 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Verse 9.4 < [Chapter 9 - Future Destiny of the Ananda, Rahula, and the Two Thousand Monks]
Verse 3.31 < [Chapter 3 - A Parable]
Verse 2.2.35.42 < [Chapter 35]
Verse 7.40.12 < [Chapter 40]
Verse 1.17.173 < [Chapter 17]
Verse 1.34.56 < [Chapter 34]
Verse 1.38.136 < [Chapter 38]
Verse 6.128.216 < [Chapter 128]
Verse 6.249.101 < [Chapter 249]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.54.11 < [Chapter 54]
Verse 1.141.51 < [Chapter 141]
Verse 1.157.90 < [Chapter 157]
Verse 1.174.164 < [Chapter 174]
Verse 1.175.37 < [Chapter 175]
Verse 1.183.27 < [Chapter 183]
Verse 1.225.13 < [Chapter 225]
Verse 1.285.67 < [Chapter 285]
Verse 1.300.142 < [Chapter 300]
Verse 1.315.156 < [Chapter 315]
Verse 1.325.37 < [Chapter 325]
Verse 1.352.2 < [Chapter 352]
Verse 1.446.81 < [Chapter 446]
Verse 1.462.27 < [Chapter 462]
Verse 1.483.62 < [Chapter 483]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 10.188 < [Chapter 10 - Hiraṇyapāṇi-avadāna]
Verse 43.4 < [Chapter 43]
Verse 18.10 < [Chapter 18]
Verse 56.8 < [Chapter 56]
Verse 36.43 < [Chapter 36]
Verse 30.2 < [Chapter 30]
Verse 39.18 < [Chapter 39]
Verse 43.5 < [Chapter 43]
Verse 75.8 < [Chapter 75]
Verse 13.30 < [Chapter 13]
Verse 1.2.2.79 < [Chapter 2]
Verse 4.2.22.11 < [Chapter 22]
Verse 4.2.38.39 < [Chapter 38]
Verse 5.1.27.8 < [Chapter 27]
Verse 5.2.25.42 < [Chapter 25]
Verse 5.2.79.43 < [Chapter 79]
Verse 6.1.1.48 < [Chapter 1]
Verse 6.1.134.48 < [Chapter 134]
Verse 6.1.147.39 < [Chapter 147]
Verse 7.4.1.26 < [Chapter 1]
Verse 7.4.13.41 < [Chapter 13]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.1046 [124:1] < [Chapter 18]
Verse 20.119 < [Chapter 20]
Verse 20.170 < [Chapter 20]
Verse 31.400 < [Chapter 31]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 6.2 < [Book 6]
Verse 3.42.22 < [Chapter 42]
Verse 3.68.21 < [Chapter 68]
Verse 3.77.13 < [Chapter 77]
Verse 3.163.48 < [Chapter 163]
Verse 3.287.11 < [Chapter 287]
Verse 5.15.24 < [Chapter 15]
Verse 6.24.53 < [Chapter 24]
Verse 6.94.18 < [Chapter 94]
Verse 7.11.27 < [Chapter 11]
Verse 7.86.48 < [Chapter 86]
Verse 7.98.10 < [Chapter 98]
Verse 7.133.49 < [Chapter 133]
Verse 8.64.22 < [Chapter 64]
Verse 12.226.38 < [Chapter 226]
Verse 15.2.4 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)