Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthāpitau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthāpitau”—
- sthāpitau -
-
sthāpita (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]√sthā -> sthāpita (participle, masculine)[nominative dual from √sthā], [vocative dual from √sthā], [accusative dual from √sthā]
Extracted glossary definitions: Sthapita
Alternative transliteration: sthapitau, [Devanagari/Hindi] स्थापितौ, [Bengali] স্থাপিতৌ, [Gujarati] સ્થાપિતૌ, [Kannada] ಸ್ಥಾಪಿತೌ, [Malayalam] സ്ഥാപിതൌ, [Telugu] స్థాపితౌ
Sanskrit References
“sthāpitau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.1.204 < [Chapter 1]
Verse 16.2.15 < [Chapter 2]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 12 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Verse 6.111.29 < [Chapter 111]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.153.57 < [Chapter 153]
Verse 1.315.68 < [Chapter 315]
Verse 1.315.79 < [Chapter 315]
Verse 1.549.131 < [Chapter 549]
Verse 3.10.96 < [Chapter 10]
Verse 3.261.2 < [Chapter 261]
Verse 4.20.46 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)