Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sthāpayiṣyanti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthāpayiṣyanti”—
- sthāpayiṣyanti -
-
√sthā -> sthāpayiṣyantī (participle, feminine)[adverb from √sthā]√sthā -> sthāpayiṣyat (participle, neuter)[nominative plural from √sthā], [vocative plural from √sthā], [accusative plural from √sthā]√sthā -> sthāpayiṣyantī (participle, feminine)[vocative single from √sthā]√sthā (verb class 0)[future active third plural]
Extracted glossary definitions: Sthapayishyat, Sthapayishyanti
Alternative transliteration: sthapayishyanti, sthapayisyanti, [Devanagari/Hindi] स्थापयिष्यन्ति, [Bengali] স্থাপযিষ্যন্তি, [Gujarati] સ્થાપયિષ્યન્તિ, [Kannada] ಸ್ಥಾಪಯಿಷ್ಯನ್ತಿ, [Malayalam] സ്ഥാപയിഷ്യന്തി, [Telugu] స్థాపయిష్యన్తి
Sanskrit References
“sthāpayiṣyanti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.165.40 < [Chapter 165]
Verse 1.196.135 < [Chapter 196]
Verse 1.301.84 < [Chapter 301]
Verse 1.342.62 < [Chapter 342]
Verse 2.111.77 < [Chapter 111]
Verse 2.125.68 < [Chapter 125]
Verse 3.155.55 < [Chapter 155]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 102.20 < [Chapter 102]
Verse 5.122.59 < [Chapter 122]
Verse 13.85.52 < [Chapter 85]
Verse 10.89.45 < [Chapter 89]
Verse 1.127.30 < [Chapter 127]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)