Analysis of “sthāpayeddivasavetanavyayadviguṇam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthāpayeddivasavetanavyayadviguṇam”—

  • sthāpayed -
  • sthā (verb class 0)
    [optative active third single]
  • divasa -
  • divasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vetana -
  • vetana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyayad -
  • vyā -> vyayat (participle, neuter)
    [nominative single from √vyā class 1 verb], [vocative single from √vyā class 1 verb], [accusative single from √vyā class 1 verb]
    vyay -> vyayat (participle, neuter)
    [nominative single from √vyay class 1 verb], [vocative single from √vyay class 1 verb], [accusative single from √vyay class 1 verb]
  • viguṇam -
  • viguṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    viguṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    viguṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Divasa, Vetana, Vyayat, Viguna

Alternative transliteration: sthapayeddivasavetanavyayadvigunam, [Devanagari/Hindi] स्थापयेद्दिवसवेतनव्ययद्विगुणम्, [Bengali] স্থাপযেদ্দিবসবেতনব্যযদ্বিগুণম্, [Gujarati] સ્થાપયેદ્દિવસવેતનવ્યયદ્વિગુણમ્, [Kannada] ಸ್ಥಾಪಯೇದ್ದಿವಸವೇತನವ್ಯಯದ್ವಿಗುಣಮ್, [Malayalam] സ്ഥാപയേദ്ദിവസവേതനവ്യയദ്വിഗുണമ്, [Telugu] స్థాపయేద్దివసవేతనవ్యయద్విగుణమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: