Analysis of “sthānasthitenaivamanugatenānayā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sthānasthitenaivamanugatenānayā”—

  • sthānasthitenai -
  • sthānasthita (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sthānasthita (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anugatenā -
  • anugata (noun, masculine)
    [instrumental single]
    anugata (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • anayā -
  • iyam (noun, feminine)
    [instrumental single]
    idam (pronoun, feminine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sthanasthita, Evam, Eva, Anugata, Iyam, Idam

Alternative transliteration: sthanasthitenaivamanugatenanaya, [Devanagari/Hindi] स्थानस्थितेनैवमनुगतेनानया, [Bengali] স্থানস্থিতেনৈবমনুগতেনানযা, [Gujarati] સ્થાનસ્થિતેનૈવમનુગતેનાનયા, [Kannada] ಸ್ಥಾನಸ್ಥಿತೇನೈವಮನುಗತೇನಾನಯಾ, [Malayalam] സ്ഥാനസ്ഥിതേനൈവമനുഗതേനാനയാ, [Telugu] స్థానస్థితేనైవమనుగతేనానయా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: