Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “stenavyālaviṣagrāhairvyādhibhiśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “stenavyālaviṣagrāhairvyādhibhiśca”—
- stena -
-
stena (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vyāla -
-
vyāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]vyāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- viṣa -
-
viṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]viṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- grāhair -
-
grāha (noun, masculine)[instrumental plural]grāha (noun, neuter)[instrumental plural]
- vyādhibhiś -
-
vyādhin (noun, masculine)[instrumental plural]vyādhin (noun, neuter)[instrumental plural]vyādhi (noun, masculine)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Stena, Vyala, Visha, Graha, Vyadhin, Vyadhi
Alternative transliteration: stenavyalavishagrahairvyadhibhishca, stenavyalavisagrahairvyadhibhisca, [Devanagari/Hindi] स्तेनव्यालविषग्राहैर्व्याधिभिश्च, [Bengali] স্তেনব্যালবিষগ্রাহৈর্ব্যাধিভিশ্চ, [Gujarati] સ્તેનવ્યાલવિષગ્રાહૈર્વ્યાધિભિશ્ચ, [Kannada] ಸ್ತೇನವ್ಯಾಲವಿಷಗ್ರಾಹೈರ್ವ್ಯಾಧಿಭಿಶ್ಚ, [Malayalam] സ്തേനവ്യാലവിഷഗ്രാഹൈര്വ്യാധിഭിശ്ച, [Telugu] స్తేనవ్యాలవిషగ్రాహైర్వ్యాధిభిశ్చ
Sanskrit References
“stenavyālaviṣagrāhairvyādhibhiśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.1 < [Book 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)