Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snigdhaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snigdhaśca”—
- snigdhaś -
-
snigdha (noun, masculine)[nominative single]√snih -> snigdha (participle, masculine)[nominative single from √snih class 1 verb], [nominative single from √snih class 4 verb]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Snigdha
Alternative transliteration: snigdhashca, snigdhasca, [Devanagari/Hindi] स्निग्धश्च, [Bengali] স্নিগ্ধশ্চ, [Gujarati] સ્નિગ્ધશ્ચ, [Kannada] ಸ್ನಿಗ್ಧಶ್ಚ, [Malayalam] സ്നിഗ്ധശ്ച, [Telugu] స్నిగ్ధశ్చ
Sanskrit References
“snigdhaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.228.27 < [Chapter 228]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.361.99 < [Chapter 361]
Verse 106.22 < [Chapter 106]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 28.80 < [Chapter 28]
Verse 78.26 < [Chapter 78 - śayyāsanalakṣaṇādhyāyaḥ [śayyāsanalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 93.7 < [Chapter 93 - hasticeṣṭitādhyāyaḥ [hasticeṣṭita-adhyāya]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)