Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “snehamuṣṇāmbuprataptaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “snehamuṣṇāmbuprataptaṃ”—
- sneham -
-
sneha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- uṣṇā -
-
uṣṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]uṣṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]uṣṇā (noun, feminine)[nominative single]
- ambu -
-
ambu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ambu (noun, masculine)[compound], [adverb]ambu (noun, feminine)[compound], [adverb]
- prataptam -
-
pratapta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pratapta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prataptā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Sneha, Ushna, Ambu, Pratapta
Alternative transliteration: snehamushnambuprataptam, snehamusnambuprataptam, [Devanagari/Hindi] स्नेहमुष्णाम्बुप्रतप्तं, [Bengali] স্নেহমুষ্ণাম্বুপ্রতপ্তং, [Gujarati] સ્નેહમુષ્ણામ્બુપ્રતપ્તં, [Kannada] ಸ್ನೇಹಮುಷ್ಣಾಮ್ಬುಪ್ರತಪ್ತಂ, [Malayalam] സ്നേഹമുഷ്ണാമ്ബുപ്രതപ്തം, [Telugu] స్నేహముష్ణామ్బుప్రతప్తం
Sanskrit References
“snehamuṣṇāmbuprataptaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 14 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)