Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “smṛtiśokakarāstamasīkaraṇāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “smṛtiśokakarāstamasīkaraṇāḥ”—
- smṛti -
-
smṛti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- śokakarās -
-
śokakara (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- tamasī -
-
tamas (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- karaṇāḥ -
-
karaṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]karaṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Shokakara, Tamas, Karana
Alternative transliteration: smritishokakarastamasikaranah, smrtisokakarastamasikaranah, [Devanagari/Hindi] स्मृतिशोककरास्तमसीकरणाः, [Bengali] স্মৃতিশোককরাস্তমসীকরণাঃ, [Gujarati] સ્મૃતિશોકકરાસ્તમસીકરણાઃ, [Kannada] ಸ್ಮೃತಿಶೋಕಕರಾಸ್ತಮಸೀಕರಣಾಃ, [Malayalam] സ്മൃതിശോകകരാസ്തമസീകരണാഃ, [Telugu] స్మృతిశోకకరాస్తమసీకరణాః
Sanskrit References
“smṛtiśokakarāstamasīkaraṇāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)