Analysis of “smṛtervarṇāśramapravartakatvenāpi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “smṛtervarṇāśramapravartakatvenāpi”—

  • smṛter -
  • smṛti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • varṇāśrama -
  • varṇāśrama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pravartaka -
  • pravartaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pravartaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvenā -
  • tva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]

Extracted glossary definitions: Smriti, Varnashrama, Pravartaka, Tva, Api

Alternative transliteration: smritervarnashramapravartakatvenapi, smrtervarnasramapravartakatvenapi, [Devanagari/Hindi] स्मृतेर्वर्णाश्रमप्रवर्तकत्वेनापि, [Bengali] স্মৃতের্বর্ণাশ্রমপ্রবর্তকত্বেনাপি, [Gujarati] સ્મૃતેર્વર્ણાશ્રમપ્રવર્તકત્વેનાપિ, [Kannada] ಸ್ಮೃತೇರ್ವರ್ಣಾಶ್ರಮಪ್ರವರ್ತಕತ್ವೇನಾಪಿ, [Malayalam] സ്മൃതേര്വര്ണാശ്രമപ്രവര്തകത്വേനാപി, [Telugu] స్మృతేర్వర్ణాశ్రమప్రవర్తకత్వేనాపి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: