Analysis of “skandhadhātvāyatanotpādavināśāvasthā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “skandhadhātvāyatanotpādavināśāvasthā”—

  • skandhadhātvā -
  • skandhadhātu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    skandhadhātu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    skandhadhātu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • āyatano -
  • āyatana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • utpāda -
  • utpāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utpāda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vināśāva -
  • vināśa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • asthā -
  • asthā (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Skandhadhatu, Ayatana, Utpada, Vinasha, Astha

Alternative transliteration: skandhadhatvayatanotpadavinashavastha, skandhadhatvayatanotpadavinasavastha, [Devanagari/Hindi] स्कन्धधात्वायतनोत्पादविनाशावस्था, [Bengali] স্কন্ধধাত্বাযতনোত্পাদবিনাশাবস্থা, [Gujarati] સ્કન્ધધાત્વાયતનોત્પાદવિનાશાવસ્થા, [Kannada] ಸ್ಕನ್ಧಧಾತ್ವಾಯತನೋತ್ಪಾದವಿನಾಶಾವಸ್ಥಾ, [Malayalam] സ്കന്ധധാത്വായതനോത്പാദവിനാശാവസ്ഥാ, [Telugu] స్కన్ధధాత్వాయతనోత్పాదవినాశావస్థా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: