Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “savidyādharacāraṇāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “savidyādharacāraṇāḥ”—
- savidyā -
-
savidya (noun, masculine)[compound], [vocative single]savidya (noun, neuter)[compound], [vocative single]savidyā (noun, feminine)[nominative single]
- adhara -
-
adhara (noun, neuter)[compound], [vocative single]adhara (noun, masculine)[vocative single]
- cāraṇāḥ -
-
cāraṇa (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]cāraṇā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Savidya, Adhara, Carana
Alternative transliteration: savidyadharacaranah, [Devanagari/Hindi] सविद्याधरचारणाः, [Bengali] সবিদ্যাধরচারণাঃ, [Gujarati] સવિદ્યાધરચારણાઃ, [Kannada] ಸವಿದ್ಯಾಧರಚಾರಣಾಃ, [Malayalam] സവിദ്യാധരചാരണാഃ, [Telugu] సవిద్యాధరచారణాః
Sanskrit References
“savidyādharacāraṇāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.209.3 < [Chapter 209]
Verse 2.3.8.3 < [Chapter 8]
Verse 11.14.5 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)