Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “saubhāgyavat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “saubhāgyavat”—
- saubhāgyavat -
-
saubhāgyavat (noun, masculine)[compound]saubhāgyavat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Saubhagyavat
Alternative transliteration: saubhagyavat, [Devanagari/Hindi] सौभाग्यवत्, [Bengali] সৌভাগ্যবত্, [Gujarati] સૌભાગ્યવત્, [Kannada] ಸೌಭಾಗ್ಯವತ್, [Malayalam] സൌഭാഗ്യവത്, [Telugu] సౌభాగ్యవత్
Sanskrit References
“saubhāgyavat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.112.68 < [Chapter 112]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.155.20 < [Chapter 155]
Verse 1.254.72 < [Chapter 254]
Verse 1.269.122 < [Chapter 269]
Verse 1.296.87 < [Chapter 296]
Verse 1.296.89 < [Chapter 296]
Verse 1.339.79 < [Chapter 339]
Verse 1.376.39 < [Chapter 376]
Verse 2.66.113 < [Chapter 66]
Verse 2.171.112 < [Chapter 171]
Verse 2.232.76 < [Chapter 232]
Verse 2.287.30 < [Chapter 287]
Verse 2.287.36 < [Chapter 287]
Verse 2.289.2 < [Chapter 289]
Verse 2.290.134 < [Chapter 290]
Verse 2.294.113 < [Chapter 294]
Verse 8.26 < [Chapter 8]
Verse 4.2.20.16 < [Chapter 20]
Verse 6.1.130.8 < [Chapter 130]
Verse 6.1.134.79 < [Chapter 134]
Verse 7.3.62.3 < [Chapter 62]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)