Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “satyavākyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satyavākyaṃ”—
- satyavākyam -
-
satyavākya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]satyavākya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]satyavākyā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Satyavakya
Alternative transliteration: satyavakyam, [Devanagari/Hindi] सत्यवाक्यं, [Bengali] সত্যবাক্যং, [Gujarati] સત્યવાક્યં, [Kannada] ಸತ್ಯವಾಕ್ಯಂ, [Malayalam] സത്യവാക്യം, [Telugu] సత్యవాక్యం
Sanskrit References
“satyavākyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 53.97 < [Chapter 53]
Verse 1.18.397 < [Chapter 18]
Verse 1.53.21 < [Chapter 53]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.192.36 < [Chapter 192]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 36.179 < [Chapter 36 - Mukta-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.13.123 < [Chapter 13]
Verse 5.3.218.49 < [Chapter 218]
Verse 5.3.220.27 < [Chapter 220]
Verse 6.1.51.44 < [Chapter 51]
Verse 7.1.29.19 < [Chapter 29]
Verse 7.4.7.11 < [Chapter 7]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.35 < [Chapter 42B]
Verse 3.114.25 < [Chapter 114]
Verse 12.171.2 < [Chapter 171]
Verse 4.127.54 < [Chapter 127]
Verse 4.169.8 < [Chapter 169]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)