Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “satyatā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satyatā”—
- satyatā -
-
satyatā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Satyata
Alternative transliteration: satyata, [Devanagari/Hindi] सत्यता, [Bengali] সত্যতা, [Gujarati] સત્યતા, [Kannada] ಸತ್ಯತಾ, [Malayalam] സത്യതാ, [Telugu] సత్యతా
Sanskrit References
“satyatā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.11.5 < [Chapter XI]
Verse 1.26.11 < [Chapter XXVI]
Verse 1.26.19 < [Chapter XXVI]
Verse 3.13.13 < [Chapter XIII]
Verse 3.42.7 < [Chapter XLII]
Verse 3.42.13 < [Chapter XLII]
Verse 3.44.24 < [Chapter XLIV]
Verse 3.52.46 < [Chapter LII]
Verse 3.56.30 < [Chapter LVI]
Verse 3.56.31 < [Chapter LVI]
Verse 3.57.12 < [Chapter LVII]
Verse 3.57.51 < [Chapter LVII]
Verse 3.119.39 < [Chapter CXIX]
Verse 4.19.35 < [Chapter XIX]
Verse 4.34.12 < [Chapter XXXIV]
Verse 1.97 < [Book 1 - Mitralabha]
Verse 1.99 < [Book 1 - Mitralabha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.3.77 < [Chapter 3]
Verse 7.8.14 < [Chapter 8]
Verse 12.5.318 < [Chapter 5]
Verse 18.5.228 < [Chapter 5]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 17.37 < [Chapter 17]
Verse 10.46 < [Chapter 10]
Verse 2.24.24 < [Chapter 24]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.215.16 < [Chapter 215]
Verse 1.394.72 < [Chapter 394]
Verse 2.23.26 < [Chapter 23]
Verse 2.39.11 < [Chapter 39]
Verse 3.189.45 < [Chapter 189]
Verse 3.192.8 < [Chapter 192]
Verse 4.72.41 < [Chapter 72]
Verse 1.2.32.102 < [Chapter 32]
Verse 2.5.12.26 < [Chapter 12]
Verse 2.9.25.3 < [Chapter 25]
Verse 3.3.2.75 < [Chapter 2]
Verse 3.3.10.64 < [Chapter 10]
Verse 7.1.3.14 < [Chapter 3]
Verse 1.10.5 < [Chapter 10]
Verse 1.25.11 < [Chapter 25]
Verse 1.25.19 < [Chapter 25]
Verse 3.13.13 < [Chapter 13]
Verse 3.42.7 < [Chapter 42]
Verse 3.42.13 < [Chapter 42]
Verse 3.44.24 < [Chapter 44]
Verse 3.52.44 < [Chapter 52]
Verse 3.56.30 < [Chapter 56]
Verse 3.56.31 < [Chapter 56]
Verse 3.57.11 < [Chapter 57]
Verse 3.57.48 < [Chapter 57]
Verse 3.119.39 < [Chapter 119]
Verse 4.1.34 < [Chapter 1]
Verse 4.16.12 < [Chapter 16]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 11.98 < [Chapter 11]
Verse 1.1.60 < [Chapter 1]
Verse 1.1.181 < [Chapter 1]
Verse 1.197.6 < [Chapter 197]
Verse 12.169.35 < [Chapter 169]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 14.6.10.9 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 10]
Verse 2.58 < [Chapter 2]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 5.49 < [Chapter 5]
Verse 239.37 < [Chapter 239]
Verse 3.2.8.28 < [Chapter 8]
Verse 3.2.9.26 < [Chapter 9]
Verse 3.2.19.7 < [Chapter 19]
Verse 4.146.8 < [Chapter 146]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)