Analysis of “satyapuṇyārthasaṃyutam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satyapuṇyārthasaṃyutam”—

  • satya -
  • satī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    satya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    satya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sati (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sat (noun, masculine)
    [locative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • apuṇyā -
  • apuṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apuṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    apuṇyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • artha -
  • artha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    artha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    arth (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • saṃyutam -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    saṃyuta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Sat, Sati, Satya, Apunya, Artha, Samyuta

Alternative transliteration: satyapunyarthasamyutam, [Devanagari/Hindi] सत्यपुण्यार्थसंयुतम्, [Bengali] সত্যপুণ্যার্থসংযুতম্, [Gujarati] સત્યપુણ્યાર્થસંયુતમ્, [Kannada] ಸತ್ಯಪುಣ್ಯಾರ್ಥಸಂಯುತಮ್, [Malayalam] സത്യപുണ്യാര്ഥസംയുതമ്, [Telugu] సత్యపుణ్యార్థసంయుతమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: