Analysis of “satyamṛtatvaprāpakasya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satyamṛtatvaprāpakasya”—

  • satyam -
  • satyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ṛta -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tva -
  • tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāpakasya -
  • prāpaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    prāpaka (noun, neuter)
    [genitive single]

Extracted glossary definitions: Satyam, Satya, Rita, Tva, Prapaka

Alternative transliteration: satyamritatvaprapakasya, satyamrtatvaprapakasya, [Devanagari/Hindi] सत्यमृतत्वप्रापकस्य, [Bengali] সত্যমৃতত্বপ্রাপকস্য, [Gujarati] સત્યમૃતત્વપ્રાપકસ્ય, [Kannada] ಸತ್ಯಮೃತತ್ವಪ್ರಾಪಕಸ್ಯ, [Malayalam] സത്യമൃതത്വപ്രാപകസ്യ, [Telugu] సత్యమృతత్వప్రాపకస్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: