Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “sattvairasphuṭo'ntaśo'ñjanaśalākāpradeśamātramapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sattvairasphuṭo'ntaśo'ñjanaśalākāpradeśamātramapi”—
- sattvair -
-
sattva (noun, masculine)[instrumental plural]sattva (noun, neuter)[instrumental plural]
- asphuṭo' -
-
asphuṭa (noun, masculine)[nominative single]√sphuṭ (verb class 6)[imperfect active second single]
- antaśo' -
-
antaśaḥ (indeclinable)[indeclinable]
- añjana -
-
añjana (noun, masculine)[compound], [vocative single]añjana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śalākā -
-
śalākā (noun, feminine)[nominative single]
- pradeśam -
-
pradeśa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ātram -
-
ātra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Sattva, Asphuta, Antashah, Anjana, Shalaka, Pradesha, Atra, Api
Alternative transliteration: sattvairasphuto'ntasho'njanashalakapradeshamatramapi, sattvairasphuto'ntaso'njanasalakapradesamatramapi, [Devanagari/Hindi] सत्त्वैरस्फुटोऽन्तशोऽञ्जनशलाकाप्रदेशमात्रमपि, [Bengali] সত্ত্বৈরস্ফুটোঽন্তশোঽঞ্জনশলাকাপ্রদেশমাত্রমপি, [Gujarati] સત્ત્વૈરસ્ફુટોઽન્તશોઽઞ્જનશલાકાપ્રદેશમાત્રમપિ, [Kannada] ಸತ್ತ್ವೈರಸ್ಫುಟೋಽನ್ತಶೋಽಞ್ಜನಶಲಾಕಾಪ್ರದೇಶಮಾತ್ರಮಪಿ, [Malayalam] സത്ത്വൈരസ്ഫുടോഽന്തശോഽഞ്ജനശലാകാപ്രദേശമാത്രമപി, [Telugu] సత్త్వైరస్ఫుటోఽన్తశోఽఞ్జనశలాకాప్రదేశమాత్రమపి
Sanskrit References
“sattvairasphuṭo'ntaśo'ñjanaśalākāpradeśamātramapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)