Analysis of “sattvānāmapanayamānāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “sattvānāmapanayamānāni”—

  • sattvānām -
  • sattva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sattva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • apanayam -
  • apanaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ānā -
  • āna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    an (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • ani -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Sattva, Apanaya, Ana, Ani

Alternative transliteration: sattvanamapanayamanani, [Devanagari/Hindi] सत्त्वानामपनयमानानि, [Bengali] সত্ত্বানামপনযমানানি, [Gujarati] સત્ત્વાનામપનયમાનાનિ, [Kannada] ಸತ್ತ್ವಾನಾಮಪನಯಮಾನಾನಿ, [Malayalam] സത്ത്വാനാമപനയമാനാനി, [Telugu] సత్త్వానామపనయమానాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: