Analysis of “satparamātmākāreṇa”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satparamātmākāreṇa”—

  • sat -
  • sat (indeclinable)
    [indeclinable]
    sat (noun, masculine)
    [compound]
    sad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • paramātmā -
  • paramātma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paramātman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    paramātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akāreṇa -
  • akāra (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Sat, Sad, Paramatma, Paramatman, Akara

Alternative transliteration: satparamatmakarena, [Devanagari/Hindi] सत्परमात्माकारेण, [Bengali] সত্পরমাত্মাকারেণ, [Gujarati] સત્પરમાત્માકારેણ, [Kannada] ಸತ್ಪರಮಾತ್ಮಾಕಾರೇಣ, [Malayalam] സത്പരമാത്മാകാരേണ, [Telugu] సత్పరమాత్మాకారేణ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: