Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “satkāreṇā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “satkāreṇā”—
- sat -
-
sat (indeclinable)[indeclinable]sat (noun, masculine)[compound]sad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]sad (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]sat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kā -
-
kā (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]kā (pronoun, feminine)[nominative single]
- reṇā -
-
reṇā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Sat, Sad, Rena
Alternative transliteration: satkarena, [Devanagari/Hindi] सत्कारेणा, [Bengali] সত্কারেণা, [Gujarati] સત્કારેણા, [Kannada] ಸತ್ಕಾರೇಣಾ, [Malayalam] സത്കാരേണാ, [Telugu] సత్కారేణా
Sanskrit References
“satkāreṇā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 18.1.94 < [Chapter 1]
Verse 6.193.48 < [Chapter 193]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.196.82 < [Chapter 196]
Verse 1.2.12.6 < [Chapter 12]
Verse 1.210.20 < [Chapter 210]
Verse 2.22.29 < [Chapter 22]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)